|
|
signori: una macchina da guerra e una testimonianza
del genio francese. manico in mogano, camere tonali sotto il
battipenna. Un pick-up con un'uscita pazzesca, come se fosse
attivo. ma a Parigi negli anni 50 si suonava heavy metal? probabilmente
un trucco per sfruttare meglio gli amplificatori con pochi
watt. Cambiando posizione sul selettore interviene un filtro
che la rende adatta per il jazz. Famoso per le sue chitarre
manouche (alla django) il liutaio francese Di Mauro era originario
di Catania, e questo spiega la follia delle soluzioni trovate.
Il ponte e' in alluminio rifinito con una strana vernice bicolore
metallizzata. Il battipenna fissato con chiodini di ottone!!!
Tre paia di chiavette con rotazione inversa, ma sembra tutto
calcolato, la direzione delle corde e' giusta quando il senso
di rotazione e' giusto anche se l'angolo di entrata della corda
e' in senso orario.
info: http://www.laguitare.com/joseph_dimauro.html
Ladies and Gentlemen: a war machine and
evidence of French ingenuity. The neck is in mahogany with
the sound chamber under the pickguard. One pick-up has an amazing
output, as if it had a pre-amp. But did heavy metal exist in
Paris during the 1950’s?! It was probably a little trick
to be able to take full advantage of low watt amps. By changing
the selector position, a filter was activated that made it
perfect for jazz. The French instrument maker Di Mauro, who
was famous for his manouche-style guitars (a la Django), was
originally from Catania. Perhaps this explains the wild solutions
he came up with. The aluminum bridge is finished with a strange
two-tone metallic paint. The pickguard is even held in place
with little brass nails!!! There are three pairs of tuners
with inverse rotation. But this all seems to have been carefully
calculated. The direction of the strings is right when the
rotation direction is right, even if the strings enter clockwise.








|